Van Helsing
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
To je skoro to.
:17:04
A, tu ste! Jeste li doveli
g. Hidea ili ste ga ubili?

:17:08
Ubili ste ga, zar ne?
:17:09
Zato se tako uzrujavaju? Nikad
ne žele da doðe kao mrtvac.

:17:14
O, u redu. Vidim da ste
loše raspoloženi, doðite.

:17:16
Imam par stvari koje æe
vas oraspoložiti.

:17:18
O, svaki idiot može
napraviti maè.

:17:21
Oprostite, oèe.
:17:22
Idemo, Carl.
:17:24
Evo, uzmite ovo.
:17:26
Ogrlice od èešnjaka.
:17:28
Sveta voda.
:17:31
Srebrni kolac.
:17:33
Raspelo.
:17:37
Zašto ne mogu dobiti
ovakvo nešto?

:17:40
Vi nikada niste lovili
vampire, zar ne?

:17:42
Vampiri, gargoli, warlocki,
isto je. Pogotovo dobro skuhani.

:17:43
Ne, ne, ne. Vampir nije ni
izbliza kao warlock.

:17:49
Nikada nisi ni izašao iz podruma.
Kako znaš išta o vampirima?

:17:54
Èitam.
:17:56
A, evo neèeg novog.
:17:58
Glicerin 48.
:18:04
Oprostite, oprostite,
oprostite, oprostite!

:18:08
Što je, u ime Alaha, s tobom?
:18:09
Zrak je ovdje pun zavisti.
:18:12
A, ovo je moj zadnji izum.
:18:15
Radi na plin, za rafalno i brzo
ispaljivanje strijela.

:18:17
Samo stisni okidaè
i drži se.

:18:22
Èuo sam prièe iz Transilvanije,
vjeruj mi, trebat æe ti.

:18:25
Posao pravog genija.
:18:27
Što ne kažeš.
:18:29
Pa to i kažem.
:18:30
Pravi neiskorišteni talent.
:18:32
Jesi li i ovo ti izumio?
:18:34
Radim veæ 12 g. Lava iz Vezuva
sa alkalima iz pustinje Nagobi.

:18:39
Jedno jedino.
:18:40
Èemu služi?
:18:41
Ne znam, ali sam siguran
da æe dobro doæi.

:18:44
12 godina i ne znaš
mu uèinak?

:18:46
To nisam rekao.
:18:47
Rekao sam da ne znam èemu služi.
:18:49
Uèinak mu je, stvaranje
svjetlosti jake poput sunca.

:18:53
A kako mi to može pomoæi?
:18:54
Ne znam. Zaslijepiti koga,
pretvoriti krdo goveda u ugljen...

:18:59
Koristi maštu.

prev.
next.