Vanity Fair
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:03
Покажете ми каквото желаете, г-н Седли.
:13:12
- Тя се шегуваше.
- Не са ми изтрябвали гувернантки, които да се шегуват с мен.

:13:31
Г-це Шарп, г-це Шарп!
:13:34
Помислих, че не трябва да разплитам
коприната, за да не ме пратите в робство.

:13:37
В никакъв случай, г-н Седли.
:13:39
Стойте мирен или никога
няма да успея да я разплета.

:13:43
Предавам се.
:13:45
Аз съм ваш заложник.
:13:50
Трябва само да пожелаете нещо
и ще го изпълня.

:13:55
Защо изобщо някога да
искам нещо от вас?

:14:01
Надявам се Джос да не го приеме навътре.
:14:04
Беки е моя приятелка, скъпи ми Джордж.
:14:09
Като сестра ми е,
надявам се и ти да я приемеш като такава.

:14:29
Г-це Шарп, това е подарък за вас.
:14:34
Какво?
Вашата красива птица?

:14:36
Не, не мога.
:14:38
Казахте, че харесвате всичко от Индия.
:14:42
Вземете го.
:14:44
Той е моят легат.
:14:51
Здравей!

Преглед.
следващата.