Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Nu vã faceti griji, domnul Moss se va
ocupa bine de asta, nu-i asa Moss?

:44:03
Mã simt destul de bine sã duc
acesti prizonieri la Londra. Haide.

:44:18
Noapte bunã.
:44:35
Sunteti sigur cã nu vã pot ajuta
cu nimic domnule colonel?

:44:37
Sotia mea va sosi aici din moment în moment.
:44:40
dacã spuneti asa domnule.
:44:42
- Sunã din clopotel când vrei
ceva. - Ai trimis scrisoarea mea?

:44:45
Am trimis-o chiar eu, domnule.
:44:47
nu pot sã chem pe altcineva?
:44:50
Pe fratele meu, presupun.
:44:51
Dar nu prea îmi vine sã îl deranjez
când stiu cã Becky va veni înaintea lui.

:44:55
Lãsati-o asa domnule.
:45:17
Sãracul Rawdown. E la închisoare!
:45:19
Stiu. Voi trimite oamenii mei
sã plãteascã cautiunea mâine.

:45:23
o noapte nu îl va omorî.
:45:28
E pe teritoriul familiei.
:45:38
Becky! Slavã domnului!
:45:43
Rawdown, e Jane.
:45:45
Când va sosi biletul îl voi citi.
:45:48
L-am plãtit pe domnul Moss.
:45:51
Aici nu e loc pentru o femeie ca tine.
:45:54
Nu trebuia sã vii aici.
:45:57
- Nu merit asta. - Ba da.

prev.
next.