Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Ne, mislio sam na
brata, ne na tetku.

:26:06
Pogledajte.
:26:08
Priznajte.
:26:10
Zar to nije najsjajniji pas?
:26:15
Zaista kapetane Kroli?
:26:17
Pokušavate da budete indiskretni?
:26:22
Ako želite.
:26:25
Ni jedan muškarac ne
bi smeo da bude.

:26:31
Šta to bi?
:26:34
Ništa. Pogrešna nota.
:26:48
Ne gubite vreme.
:26:50
Mojim sestrama su strani
jezici kao starogrèki.

:26:54
Niko ih ranije nije ohrabrivao.
:26:56
Zaista. Velika je stvar što u ovoj
kuæi postoji neko sa dozom kulture.

:27:03
Moja majka je bila Francuskinja.
- Francuskinja?

:27:06
Previše romantièno za guvernantu.
:27:10
Kako se zvala?
- Da li ste èuli za Mor Lorensi?

:27:14
Ko nije?
:27:18
Znaèi, potièeš od
nepriznate aristokratije.

:27:20
Lepo. Mislila sam
da si avanturista.

:27:24
Jedno ne mora da iskljuèuje drugo.
:27:27
Reci mi da postoji nešto
loše u tvojoj prošlosti.

:27:30
Pa... moj otac je bio umetnik.
:27:34
To je bolje. Gladovao je, nadam se.
:27:37
Gladovao je.
:27:39
Ko je gladan, osim mene?
Kad æe veèera? - Brzo, gospodine.

:27:45
Izvinite me.
:27:48
Zar devojka neæe
veèerati sa nama?

:27:52
Pitaj Pita, ne mene.
:27:55
Zar neæe jesti sa nama zbog
mene? To je demokratski.


prev.
next.