Walking Tall
prev.
play.
mark.
next.

:19:17
Види кој се вратил!
:19:18
Ти реков дека не е добар за коцкање.
:19:22
Се запозна со Кенди? -Здраво Кенди.
:19:26
Да одиме.
:19:29
Шест и само шест! Ми треба шест
за победа. -Ние можеме со шест!

:19:32
Можеме ли да фрлиме шестка?
:19:48
Ајде да се обидеме. -Не.
Ајде, Крис, погледни ги.

:19:55
Е за тоа јас ти зборувам.
:20:04
Дај ми ги коцките. -Бараме
шест. Бараме шест.

:20:13
Џими, почекај, дај ми ги коцките.
:20:15
Шест, шест, бараме шест. Не!
Седум, тоа е во темната зона.

:20:27
Добар си. Но јас го видов тоа.
:20:30
Ви де што? -Видов како ги замени.
:20:33
Еј, ова е чиста игра, газло. -Да? Да.
:20:37
Ајде да видиме за тоа.
:20:41
Сега ја имаш твојата седумка.
:20:45
Па, не си ти на ред, г-не.
:20:49
Г-не, не си ти на ред!
Повикајте од обезбедувањето.

:20:52
Ставете ги влоговите.
Коцките ќе добијат на седум.

:20:56
Крис, зошто само не оставиме да биде?
:20:58
Не, само ќе ги оставиме
да се тркалаат, Џими.


prev.
next.