Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

:25:03
Scuze domnule preºedinte, Bob, Morris ºi
Irma.

:25:05
Morris, Irma,.
- Vopsea!

:25:07
Þevi.
- Ca la ultimele douã întâlniri la cabinet.

:25:13
Handy, pe mine nu mã prezinþi?
:25:15
Aceasta este Mandy Ce mai faci?
:25:17
Mandy ºi Handy, ce drãguþ.
:25:21
Putem vorbi între 4 ochi?
:25:23
Da, sigur, ãla este biroul meu.
:25:26
Remarcabil!
:25:30
Scuzaþi-mã, am o întâlnire cu preºedintele.
:25:43
Iguana în stânga, domnule. Ce vãgãuna.
:25:52
Acesta este.
:25:54
Cãlduros, nu?
:25:55
Mulþumesc.
:25:57
Cu ce vã pot ajuta?
:25:58
Handy, sunt sigur cã ºtii ca amândoi
candidam la primãrie.

:26:02
Nu ºtiam asta, domnule. Nu ºtiai?
:26:04
Mã gândeam cã fac oraºului un favor
:26:07
ºi cã sunt singurul.
:26:10
Dupã cum vezi avem o problemã.
:26:12
Da, este o bulangeala. Da, o bulangeala.
:26:16
Cineva ar trebui sã se retragã ºi aº fi
bucuros sã o fac eu.

:26:21
Nu mai am nimic de menonstrat.
:26:26
Dar am o problemã de P. R. Oh, P. R? Este
serioasã?

:26:31
S-a auzit cã mi-am dat cuvântul.
- Ah, sigur.

:26:35
ªþii, "aveþi cuvântul Vulturului" Ca la TV.
:26:39
Tv, exact.
:26:42
Joci golf, nu?
:26:46
Eºti bun? Reuºesc 10 puncte într-o zi bunã.
:26:51
10? ºi eu. Ar trebui sã jucãm câteodatã.
:26:53
Ar fi o onoare.
:26:55
Dacã vrei sã-þi faci un nume în golf,
:26:59
nu începi prin... Wow, bunã loviturã.

prev.
next.