Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Domnule preºedinte, Bert Langdon pe linia 1.
:32:07
Bert, ce coincidenþã. Care-i ºmenu?
:32:10
Oh, asta vream sã te interb ºi eu Vulturule.
:32:13
Nu mai am de lucru aici. Aº veni bucuros
acolo dacã mã vrei.

:32:17
Bert, candidez împotriva instalatorului meu.
Ar mai fi ceva nou?

:32:21
Te uiþi la Fox News?
:32:24
Rezultatele sunt interesante. Dar aratã ca
Harrison este destul de puternic.

:32:31
Este o marjã de eroare de 8%. Dar este
foarte strâns.

:32:36
Se pare ca preºedintele aleargã zdravãn.
:32:40
Vulture, mã mai auzi?
:32:42
Nu vrei sã spui "a pierdut cursa"?
:32:44
Eagle, Hei!
:32:48
Oh hu oh!
:32:53
Sunteþi Sally Mannis?
- Da. Am o întrebare despre Handy Harrison.

:32:58
Vã întâlniþi cu preºedintele? Nu mã
întâlnesc cu preºedintele.

:33:04
Este o invitaþie. ªi nu sunt sigurã cã el o
numeºte aºa.

:33:07
Cum aþi putea-o numi dumneavoastrã?
:33:13
Aþi fãcut sex cu preºedintele?
:33:15
Pentru numele lui Dumnezeu!
:33:22
Gândeºte-te Handy. Îl putem avea ca primar
pe fostul preºedinte!

:33:27
Ce încerci sã ne faci?
:33:28
ªtiþi ca tot el o sã câºtige.
:33:30
Eºti jegos, împuþitule!
- Mulþumesc Reuben.

:33:33
Sã fi cu ochii în patru, Harrison.
:33:36
Handy, Handy...
:33:39
Ce se întâmpla?
:33:41
Ce pare a fi? Este campania ta!
:33:44
Handy, Handy Hai mãi.
:33:48
Hei, Handy. Îþi place acolo?
:33:50
Oh, da... Mulþumesc pentru tot.
:33:53
Irma, am discutat despre asta.
:33:57
Nu fac campanie.

prev.
next.