Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Asiguram perimetrul, doamna Cole.
Asigurati-l de acolo, bine?

1:08:06
Da, doamna.
1:08:10
Stând position.
1:08:12
Loveºte, mieluºelule.
1:08:26
Staþi sã ricoºeze.
1:08:33
Drace, ia un poliþai.
1:08:35
Jucam pentru o femeie, domnule.
Nu pentru poliþai.

1:08:38
Ce am fãcut?
1:08:41
Nu aþi mai lovit o minge care nu a ricoºat
pânã acum?

1:08:43
Nu, de pe vremea când eram guvernator.
1:08:46
Mai trageþi una de aici, trãgând 3.
1:08:48
3? 3.
1:08:51
1£¬2£¬sooting 3.
1:09:00
Mã scuzaþi domnule preºedinte.
1:09:01
Ce este?
1:09:02
Nu-l puteþi bate domnule. Ce tot spui acolo?
1:09:06
Avem acelaºi scor de început.
Al dumneavoastrã este prea mare.

1:09:10
Ce vrei sã spui?
1:09:12
A fost ideea lui Sutherland, Îl avea pe
Dyer ºi Cloud ºi câteodatã ºi pe mine.

1:09:17
V-am ajutat...
1:09:18
cu mingile care ricoºau, cu scorul, nu-l mai
puteþi învinge.

1:09:24
Este vreo problemã?
1:09:27
Nu.
1:09:32
Nici una.
1:09:42
Ah, asta este în teren.
Nu prea este în teren.

1:09:49
O iau eu.
1:09:50
Voi doi aþi ajutat destul.

prev.
next.