White Chicks
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:20:05
-Bunlar çok güzelmiþ.
-Yeter!

1:20:08
Bunu nasýl yaptýðýný bilmiyorum ama...
1:20:11
...bunun sahtesini yapamazlar.
1:20:27
Aman tanrým! Bak kim gelmiþ.
Bu çok güzel...

1:20:31
Save it!
1:20:34
Sizin yüzünüzden en iyi iki ajanýmý açýða aldým!
1:20:37
-Þef, açýklayabilirim.
-Duymak istemiyorum!

1:20:40
Harekete geçmeden önce Burton'ý
yakaladýðýmýz için þanlýsýnýz.

1:20:43
Ama bizim adamýmýz Burton deðil ki!
1:20:45
Tahmin edeyim; kadýn içgüdüsü mü?
1:20:48
Ýkiniz de kovuldunuz.
1:20:49
Rozetinizi ve silahýnýz teslim edin.
Operasyon sona erdi!

1:20:52
-Hadi ama þef, bizi kovamazsýn.
-Kovdum bile.

1:20:59
Boþver onu Marcus. Bu iþi
kendimiz de halledebiliriz.

1:21:01
-Bak, elimizde bulunan...
-Dur biraz.

1:21:04
"Biz" mi dedin? Kevin, mesele hiçbir
zaman "biz" deðildi.

1:21:07
Hiç olmadý. Mesele sensin.
1:21:09
Salakça fikirlerle buldun ve ben de bu fikirlere uyacak kadar salaðým.
1:21:13
Ve bak elimde ne kaldý Kevin.
1:21:14
Senin yüzünen eþimi ve iþimi kaybettim.
1:21:17
Artýk bana "biz" deme tamam mý?
1:21:22
Ýnandýlar. FBI uðraþýyor.
1:21:26
Birkaç saat içinde saçlarý dökülecek.
1:21:28
BU gece bu iþi haledebiliriz.
1:21:31
Sen ve arkadaþlarýn bu iþi yapabilr misiniz?
1:21:36
Sizi hiç yüzüstü býratým mý Bay V?
1:21:43
-Hey dostum özür dilerim.
-Unut gitsin ahbap.

1:21:47
Hayýr. Sen haklýsýn, kesinlikle haklýsýn.
Bencilce davrandým.

1:21:51
Seni her iþe ben sürüklüyorum.
Ne istediðini hiç sormuyorum.

1:21:56
Bilemiyorum, hep seninle ilgili
þeyler oluyor.


Önceki.
sonraki.