Wicker Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:32
- No tak, nech se natoèit
- Ne, napøed Tebe

1:08:34
Co se dìje Alex, snad se nestydíš ?
Nemùžeš se stydìt, jestli chceš být hereèkou.

1:08:39
- Hele
- Shakespeare ?

1:08:41
- Tímhle musíš prorazit
- Shakespeara nezvládnu, je moc tìžkej ...

1:08:45
Pokud bych se musela za muže vdáti ...
1:08:48
... tento lord musí se zaslíbiti, ...
1:08:51
... že ponese pùlku lásky mé s ním, ...
1:08:53
... polovinu starostí, polovinu povinností ...
1:08:55
... i pøesto se já nikdy nevdám, tak jako mé sestry ...
1:08:58
... k lásce otce svého.
1:09:00
To jest pravda, mùj pane.
1:09:02
A život ...
1:09:03
Zkazila jsem to.
Promiò, byla to hrùza.

1:09:08
Ne, okouzlující.
1:09:10
Pro herectví je tøeba se obìtovat, Alex.
1:09:13
Jinak zníš nepøirozenì.
1:09:20
- Nic nejde slyšet.
- Všimla jsem si.

1:09:24
To je divný.
1:09:30
- Zapojilas to dobøe ?
- Jo

1:09:32
Mùžeš to reklamovat ?
1:09:34
Znám místo, kde by to mohli opravit.
1:09:41
Vìøíš v lásku na první pohled ?
1:09:43
Kdopak je ten šastný ?
1:09:47
A ani se mi nesnaž lhát.
1:09:49
Ještì jsme se nesetkali. Pozoruji ho.
1:09:52
Ale myslím, že holku nemá. Alespoò, co jsem vidìla.
1:09:55
Tak si pohni. Pìkní jdou na draèku.
1:09:58
Jo, zajdu si pro tu kamerou ...

náhled.
hledat.