Wimbledon
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
- Du overgår mine forventninger.
- Også mine.

:12:07
Kan du gøre det med en standard serv
giver jeg fish-and-chips.

:12:09
Uh, så er der lagt pres på.
:12:14
Fint sving.
:12:16
- Så står den på fish-and-chips.
- Lizzie, skat, hvad pokker laver du?

:12:20
Bare en serv mere, far.
:12:21
Du skal være tilbage på hotellet
til et interview om 20 minutter.

:12:24
To sekunder, okay?
:12:28
Sjovt. Du virker ikke som
farspige typen.

:12:33
Ram den her og
jeg går i seng med dig.

:12:36
Det må du undskylde!
:12:39
Ærgerligt. Du kunne godt
have brugt lidt motion.

:12:50
Goddag, og velkommen til
mesterskabernes første dag,

:12:52
hvor de spillere der skal
mødes på center court i dag...

:12:55
omfatter Andy Roddick,
Serena Willams...

:12:57
og Englands største håb
om en titel, Tom Cavendish.

:13:01
Endnu en englænder er
veteranen Peter Colt.

:13:05
I dag er også dagen hvor amerikanske
Lizzie Bradbury får sin Wimbledon debut.

:13:09
Vi får se om hun kan leve
op til sit livlige rygte.

:13:11
Hvad snakker du om?
:13:13
Kridtet lettede sig.
Der er et mærke lige der.

:13:15
- Bolden var ude.
- Kom nu videre!

:13:18
Ved du hvad,
jeg vil lade det passere.

:13:20
For du kan tydeligvis ikke se det,
og jeg har ondt af dig.

:13:22
30-15.
:13:27
Stilhed, tak.
:13:34
- 40-15.
- Sådan!

:13:41
- Hvordan går det?
- Hvad tid skal du spille?

:13:43
Kl. 15. Ajay Bhatt.
Har du hørt om ham?

:13:46
Yeah, yeah, yeah, yeah.
:13:48
- Han sidder derovre. Se.
- Åh, Gud.

:13:51
Burde han ikke sidde et sted
og opdage onani eller noget?

:13:53
Jeg spillede mod ham i Bogota.
Han er som alle unge mænd...

:13:55
ude på at tilintetgøre os,
at slå faderen ihjel.

:13:59
Og som alle unge mænd må han først
have en lektion i ydmyghed.


prev.
next.