Wimbledon
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Treaba e ca...
1:01:02
în final, singurul lucru pe care
îl împãrþeam, era toaleta de jos.

1:01:12
Cred cã ceea ce vreau sã spun e...
1:01:15
cã uitasem ce inspiraþie eºti pentru noi.
1:01:20
Aºa ar fi trebuit sã fie, ºtiu.
1:01:24
Dar suntem foarte mândri de tine.
1:01:34
A trecut mult timp decind am fãcut asta.
1:01:36
Al dracu' de mult.
1:01:39
Tata?
1:01:42
- Spatele meu.
- Dumnezeule!

1:01:46
Aproape au trecut 2 sãptãmâni, nu?
1:01:49
Nu doar pentru tine Peter, pentru noi toþi.
1:01:51
Eu recunosc ºi nu-mi place prea mult.
1:01:57
Dar putem s-o facem mai bine...
1:02:00
sã ne iubim ºi sã ne ajutãm necondiþionat.
1:02:05
Fãrã judecaþi, fãrã...
1:02:07
Carl, Nu-þi mai roade
unghiile. Nu mai eºti copil.

1:02:10
Augusta!
1:02:12
- Ce ziceai, dragã?
- Da, scuze.

1:02:16
Vroiam sã propun un toast. Pentru
familie. Pentru familia noastrã.

1:02:21
- E un truc.
- Familia noastrã.

1:02:22
Pentru familia noastrã.
1:02:29
- Al dracu de minunat.
- Nu dragã. Am avut ghinion.

1:02:33
Dacã veneam ºi tu pierdeai,
nu mi-aº fi iertat-o niciodatã.

1:02:37
Nu mã icred în noroc.
1:02:39
Pierzi sau câºtigi,
1:02:43
ºi eu nu vãd cum e posibil sã câºtig,
1:02:47
mine va fi ultimul meu
meci de profesionist.

1:02:51
ªi nu-mi imaginez cã voi 3 sã
nu fiþi acolo. Aºa cã vã rog.

1:02:56
Deci zici cã pariul lui
Jake e sigur?


prev.
next.