Win a Date with Tad Hamilton!
Преглед.
за.
за.
следващата.

:54:01
Те са топли и силни...
:54:03
- Кат, не ми помагаш.
- Съжалявам, отнесох се.

:54:06
Благодаря. Слушай, Роузи, просто...
:54:12
Чуй ме, най-важното.
:54:14
Тад Хамилтън е актьор, нали?
:54:20
Откъде знаеш,
че не играе с теб?

:54:25
- Той не играе.
- Не.

:54:28
Напротив. Играе роля.
:54:31
Ролята на лошото холивудско момче,
опитващо се да намери ценностите си.

:54:36
Добре, след като...
:54:40
След като веднъж сте били заедно
няколко пъти

:54:45
той ще изчезне, разбираш ли?
:54:49
Няма да го видиш повече.
:54:54
Хей, Роузи, познай какво?
Купих си къща.

:54:57
Купих си къща.
Можеш ли да повярваш? Можеш ли да го повярваш?

:55:01
Всъщност е ферма с къща и
силоз за житото ми.

:55:06
- Наистина ли? Купил си къща.
- Купих си къща.

:55:09
Ще пуснем корени, бейби.
:55:13
- Какво ще кажеш?
- Много добре.

:55:15
Ела да я видиш. Може би след работа?
:55:18
- С удоволствие.
- Да, с удоволствие.

:55:24
Супер.
:55:47
Ще остане в мотела,
докато стегне фермата.

:55:50
- Да не би вече да е фермер?
- Мисля, че ще бъде добър фермер.

:55:54
Той е от Малибу, Калифорния.
:55:56
Единственото нещо, което расте там,
са гърдите.

:55:59
Би ли се усмихнал?

Преглед.
следващата.