1:03:06
- Имаш ли нещо против ако...
- Да, не. Извинявай.
1:03:08
Върши си работата. Съжалявам.
1:03:20
Добре се целуваш.
1:03:24
Но предполагам, че не се изненадваш
да го чуеш.
1:03:28
Ти се целуваш много добре.
1:03:31
- Доре в сравнение с холивудските момичета?
- Аха.
1:03:36
Това е смешно.
1:03:46
О, Тад Хамилтън.
1:03:48
Любимите ти хора дойдоха.
1:03:50
- Това е шега.
- Кой е?
1:03:52
- Познай кой е?
- Това са агента и мениджъра ми.
1:03:54
Тади? Тадала.
1:03:58
- Това е кошмар.
- Камериерката.
1:04:02
Пусни ни.
1:04:04
- Хей, Тад.
- Искам да се извиня за...
1:04:08
Отвори вратата.
1:04:09
Хайде.
Няма да ти стане нищо.
1:04:14
- Момчета.
- Тад Едуард Хамилтън.
1:04:22
- Хауди, госпожице.
- Здравейте.
1:04:27
Мениджъра ми Ричард Ливи
и агента ми Ричард Ливи.
1:04:31
И двамата се казвате Ричард Ливи?
1:04:34
Че кой не се казва така?
1:04:39
Ти.
1:04:41
- Ти трябва да си Розали.
- Да.
1:04:44
- Да не идваме в неподходящ момент?
- Надявам се.
1:04:46
Всъщност да.
1:04:49
Ами, Тад.
Джими Инг спря дишането.
1:04:54
- Моля?
- Получи ролята, приятелче.
1:04:56
Изглежда е видял нещо,което му е
напомнило, че трябва да те има.