Win a Date with Tad Hamilton!
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:51:00
Sí. No te llevó al cine y luego te
manoseó en su coche.

:51:04
La velada evolucionó, Pete.
:51:07
Dios mío, ¿él dijo eso?
:51:09
Empezó como dos amigos
yendo al cine...

:51:12
- Y se volvió un acto sexual en seco.
- Él se resistió.

:51:14
No quería hacer nada que
dañara la amistad.

:51:19
Guau, ¿en serio...? No puedo creer
que usara ese cuento.

:51:24
- Y que tú te lo tragaras.
- No es un cuento.

:51:27
Amigos, alcen la mano.
¿Quién ha usado alguna versión

:51:31
del cuento de "no quiero
dañar la amistad"?

:51:39
- ¿Padre Newell?
- Bueno, antes de que me ordenaran.

:51:44
¿Cómo son los pectorales
de Tad cuando los tocas?

:51:47
¿Son calientes, pero firmes como...?
:51:49
- No nos estás ayudando.
- Perdón, me dejé llevar.

:51:52
Gracias. Mira, Rosie, nada más...
:51:58
Mira, yendo directo al grano.
:52:00
Tad Hamilton es un actor.
:52:06
¿Cómo sabes que no está actuando
contigo?

:52:10
- No está actuando.
- No.

:52:13
Sí. Está interpretando un papel.
:52:16
El papel de niño malo de Hollywood
buscando la virtud.

:52:21
Después de que ustedes...
:52:25
Después de que estén juntos
un par de veces...

:52:30
...él se va a ir de aquí, ¿sí?
:52:33
Nunca lo volverás a ver.
:52:38
¡Adivina qué hice!
¡Compré una casa!

:52:41
¡Compré una casa! ¿Lo puedes creer?
¿Lo puedes creer?

:52:45
Es una granja con una casa y un granero
para mi trigo.

:52:50
- ¿En serio? Compraste una casa.
- Compré una casa.

:52:53
Estamos echando raíces, nena.
:52:56
- ¿Qué te parece?
- Está bien.

:52:58
Ven a verla. ¿Después del trabajo?

anterior.
siguiente.