Without a Paddle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:01
Джери, майка ти е. Ако си там ,
би ли вдигнал моля те.

:06:04
Ало мамо. Наистина не
мога да говоря в момента.

:06:09
Какво?
:06:25
Извинявай. Извинявай.
:06:27
Извинете ме, сър? Сър? Извинете.
:06:30
На моето място сте.
:06:32
Не виждам името ви на него.
:06:34
Ами, в същност, да, моето име е на него.
виждате ли? Точно там, Д-р Мот.

:06:38
Това съм аз. Това е моето място.
:06:40
Хвана ме.
:06:43
Виж сега малкия!
:06:45
Сега...
:06:47
...Твоето име не е на него!
- Хей! Какво правиш! Хей!

:06:49
Хей, върни се. Върни се.
Не ме е страх да го използвам!

:06:53
Ей, да не си...!
:06:56
Приятен ден, докторе.
:06:58
На теб също.
:07:11
Аз съм Д-р Мот!
:07:24
Добро утро, Санди. ББЧП.
:07:27
Какво е това, Д-р Мот?
:07:28
Благодарим на бога че е петък.
Честит Петък.

:07:31
Края на седмицата е.
:07:35
Да.
:07:40
"ББЧП."
:07:42
Страхотно. Толкова умно.
:07:47
Защо просто не я покани навън,
тъп задник.

:07:50
Джери Конлейн е.
:07:51
- Каза че е много важно.
- Добре.

:07:55
- Хей, как си?Доста време мина.
- Здрасти, Дан.


Преглед.
следващата.