Without a Paddle
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:18:02
- De acuerdo.
- Ya lo entendemos.

1:18:05
Oigan, se ve luz desde allí.
1:18:08
- ¿Qué es? ¿Un túnel?
- Quizá lleve a la salida.

1:18:12
Nunca pasaremos por allí.
1:18:14
¿Tom?
1:18:18
¿Dano?
1:18:19
No. Ni loco.
1:18:22
¿Qué sucedió con el matón?
1:18:24
¿Qué sucedió con las cosas
a las que ya no le temes?

1:18:28
Eso fue...
1:18:29
Este es... un espacio
pequeño y oscuro.

1:18:31
- No puedo, no puedo hacerlo.
- Esto podría sacarnos de aquí.

1:18:36
Dan, eres el más pequeño
que puede pasar por allí.

1:18:39
Es lo que ella dijo.
1:18:43
Es el pozo de una mina. Debían
sacar el mineral de alguna manera.

1:18:47
Es la única oportunidad, Dano.
1:18:49
Vamos, perro de la pradera.
Puedes hacerlo.

1:18:55
No creo que eso ayude.
1:18:58
De acuerdo.
1:19:02
- Vamos.
- Así es.

1:19:03
Pongámoslo así y deslicémoslo.
1:19:13
¡Sigue adelante!
1:19:16
¡Sigue adelante! ¡Debe haber luz!
¿Ves la luz?

1:19:19
No creo poder hacerlo.
No creo poder hacerlo.

1:19:23
Vamos, Dan. Una canción del pasado
para calmarte.

1:19:27
¿Realmente quieres lastimarme?
1:19:33
¿Realmente quieres hacerme llorar?
1:19:39
Besos preciados...
1:19:40
Palabras que queman...
1:19:42
Los amantes,
¿nunca preguntan por qué?

1:19:46
¿Realmente quieres lastimarme?
1:19:50
¡Vamos, Dano!
1:19:51
- ¿Realmente quieres hacerme llorar?
- ¡Silencio!

1:19:57
- Los amantes, ¿nunca preguntan...
- Las montañas se hicieron gay.


anterior.
siguiente.