Without a Paddle
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Smešan je bio.
:16:02
Šta je Bili stavio unutra?
:16:03
Da, šta je on stavio?
:16:06
Njegov Indi Kompas.
:16:09
Dao sam mu ga pre
nego što je otišao na put.

:16:11
Mora da ga je vratio.
:16:14
Vidi, ovo je naša mix traka,
seæaš se kad smo radili introe za DJ-eve.

:16:19
Da, zapali to.
:16:22
Ljudi, vidite ovu mapu!
:16:25
Izgleda da nam je Bili
ostavio mapu sa blagom!

:16:28
Ne samo to...
-Mapa izgleda kao nova.

:16:30
Isplanirao je ceo put!
:16:33
DB je sleteo ovde!
:16:36
Nema šanse da je ovo prevara,
on je dodavao u kutiju.

:16:40
Ovo je put na koji je hteo da idemo
prošlog leta!

:16:46
Ja nisam mogao da idem,
bio sam zadržan u Meksiku.

:16:50
Nije hteo da idemo
ako nismo zajedno...

:16:53
Kunem se, mislim da je shvatio!
:16:57
Vidi ova istraživanja.
:16:59
Rekonstruisao je skok,
tašno je našao gde je sleteo.

:17:04
To je ludo.
:17:08
O moj bože!
:17:11
Izvinite momci, zakleli smo se,
sve se vraæa u kutiju!

:17:19
Sve se vraæa u kutiju dok
ne naðemo blago!

:17:22
Idemo da ga naðemo.
:17:25
Hajde, idemo na Bilijevo
putovanje.

:17:28
Hajde momci, šta kažete?
:17:30
Kažem, o da!
:17:33
Jeli tako?
:17:35
Ne...
:17:37
Ne, ja... ne.
:17:41
Svi idemo, slušaj,
hoæu da

:17:42
ponesem dosta užadi.
-Užad?!

:17:46
Slušajte me.
:17:48
Imam pacijente, i...
:17:52
Sada sam lekar.
:17:54
Sada sam Dr. Mot!
:17:58
Imam odgovornosti.

prev.
next.