You Got Served
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
- Co sa deje Ric?
- Co sa deje?

1:09:05
- Ako sa drzis, kamo?
- Mam sa dobre.

1:09:09
El, rozmyslal som.
1:09:11
Vzdycky som pripominal Lil Saint ake dolezite
priatelstvo je...

1:09:14
...a ako si mas hladat rodinu a priatelov.
1:09:17
Vies, co by bol povedal?
1:09:19
Povedal by, "tak ako to robia Elgin a David?"
1:09:24
El, ja chcem byt v tej sutazi.
1:09:26
Mozes sa pridat ku mne a mojej skupine.
1:09:29
Ja tam nechcem len ist.
Ja chcem vyhrat.

1:09:31
Presne to hovorim.
Dostaneme ten papier.

1:09:33
Ide tu viac nez len o peniaze.
1:09:36
Pozri, ja len chcem byt tym clovekom co si Lil Saint
myslel, ze som.

1:09:39
Nedonutila ta strata Lil Saint-a uvedomit si, ze
zivot je priliz kratky pre tieto veci?

805
01:09:44,440 --> 01:09:46,100
Potrebujeme David, aby sme to mohli urobit ako team.

1:09:46
- pozri, my nemame David-a.
- Ale mohli by ste.

1:09:48
Vravel som mu, aby sa tu zastavil, aby som
s nim mohol hovorit.

1:09:51
- Povedal som, ze si u babky.
- Ty a Ric ste ma podviedli?

1:09:54
Pozri, ty si tomu hovor ako chces, ale musime
to ukoncit teraz.

1:10:04
- Hej D.
- Ako zijes?

1:10:05
- Ako zijes Ric?
- Mas sa?

1:10:07
Zastavil som sa u Lil Saint-ovej mami.
Nema sa velmi dobre.

1:10:11
Viem. Ja som prave teraz odtial prisiel.
1:10:14
Preco som tu?
1:10:16
Chceme, aby ste ty a El prestali
s tym sialenstvom.

1:10:19
El, prajem ti vela stastia, jasne bracek?
1:10:22
Prestan byt taky tvrdohlavy a aspon
pocuvaj!

1:10:25
Nemam o com hovorit.
Nestane sa tak.

1:10:27
Tento spor je sprosty, sebecky a postihne
to vela ludi.

1:10:32
Rico a skupina tu boli s vami cele roky.
1:10:35
Nezasluzia si sancu vyhrat tuto sutaz?
1:10:38
A ty vzdy hovoris ako pomozes mame.
1:10:41
Ak vyhras toto, mohol by si jej pomoct.
1:10:46
Nevyhras tuto sutaz bez Davida a ty to vies.
1:10:50
Tak pozrite, podme to urobit aspon pre Lil Saint-a.
Chcem povedat, ze on miloval skupinu.

1:10:54
Ak on by bol bojoval s jednou z vasich skupin...
1:10:57
...tak on by nebol v tom aute.
Bol by prave tu.


prev.
next.