Zivot je cudo
prev.
play.
mark.
next.

2:13:30
Napokon dobre vesti iz
Bosne, Džeri. Zaista dobre.

2:13:34
Napokon potpisano je primirje,
sada se vrši razmena,

2:13:38
na ovom mestu gde su se
odigravale ogromne borbe,

2:13:42
baš na ovom mostu.
Džeri. Nazad u studio.

2:14:13
Na reci Drina sunce je
zašlo pre mnogo godina.

2:14:19
Nakon višegodišnjeg
zarobljeništva i muèenja.

2:14:21
Ova mlada žena se
napokon vraæa kuæi ...

2:14:24
njenim prijateljima,
njenoj porodici.

2:14:26
Ovo je mali korak za èoveèanstvo,
a veliki za Sabahu Bešireviæ.

2:14:40
Sabaha, jesam dobro
izgovorila vaše ime?

2:14:44
Ko æe saèekati ovu mladu
ženu na drugoj strani reke?

2:14:47
Jesu li njeni živi?
2:14:49
Koliko je teško breme
koje ona nosi?

2:14:51
Sva ova pitanja
èekaju na odgovor.

2:14:58
Nazad!
2:14:59
Nazad!

prev.
next.