2046
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:24:28
Ik begon te voelen dat het helemaal niet
over haar vriendje ging.

1:24:32
lntegendeel, het ging meer over mij.
1:24:36
Dus stelde ik mezelf voor als
een Japanse man...

1:24:47
...in een trein naar 2046,...
1:24:51
...verliefd op een androÏÏÏde met een
vertraagde reactie.

1:24:53
Als iemand uit 2046 wil vertrekken,
hoelang zal dat dan duren?

1:24:56
Niemand weet het.
1:24:58
Sommige mensen komen er makkelijk weg.
1:25:01
Anderen merken dat...
1:25:03
...het hen veel langer kost.
1:25:05
Het vergt veel kracht.
1:25:08
En het kan vreselijk pijn doen.
1:25:10
Ik vergeet hoelang ik in deze trein zit.
1:25:13
Ik begin me eenzaam te voelen.
1:25:15
Het is nogal saai in het begin.
1:25:17
Maar daar raakje langzaam aan gewend.
1:25:20
We hebben een scala
aan treinstewardessen.

1:25:22
Zij kunnen al je behoeften bevredigen.
1:25:24
Zij zullen je toegewijd dienen.
1:25:29
Als een intieme vriendin.
1:25:32
Maarje moet nooit verliefd op ze worden.
1:25:34
Wie zou er ooit
op een androÏÏÏde verliefd worden?

1:25:36
Wie weet?
1:25:38
Gebeurtenissen kunnen je bekruipen,...

vorige.
volgende.