A History of Violence
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:02
Bana bir sürü para ve zamana
mal olduðunu biliyorsun.

1:22:08
Sen Fogarty olayýný çýkarana
kadar,

1:22:10
...patron nallarý diktiðinde
yerine geçmem kesindi. Kesindi!

1:22:16
Bana açýkça belirttiler Joey.
1:22:19
Yol açtýðýn pisliði temizlemezsem...
1:22:22
...hiçbir þey elde edemeyecektim.
1:22:25
Heriflerin arasýna tekrar
girebilmek için...

1:22:29
...neler çektiðimi bir ben bilirim.
1:22:34
Pahalýya mal oldun...
1:22:39
...çok pahalýya mal oldun Joey.
Çok pahalýya!

1:22:45
Gördüðüm kadarýyla
iþlerin týkýrýnda.

1:22:48
Evet, öyle.
1:22:52
Hala hak ettiðim yere gelemedim,
1:22:56
...senin yüzünden!
1:22:58
Yeterince saygý görmüyor,
1:23:00
...güven duyulmuyorum.
1:23:05
Boston'daki çocuklar
batýþýmý gözlüyorlar.

1:23:14
Her zaman baþýmýn derdiydin Joey.
1:23:18
Annem seni hastaneden
getirdiðinde...

1:23:20
...beþiðinde seni boðmaya
kalkmýþtým.

1:23:23
Sanýrým her çocuk bunu dener.
1:23:26
Anneme yakalandým...
1:23:28
...eþek sudan gelene kadar dövdü beni.
1:23:32
Bunu duymuþtum.
1:23:38
Peki ne düþünüyorsun?
1:23:45
Hiç olmamaktansa varsýn geç olsun.
1:23:47
Richie...
1:23:50
Buraya barýþmak için geldim.
1:23:53
Ýþleri yoluna koymak için
ne yapmam gerektiðini söyle.

1:23:59
Sanýrým yapabileceðin bir þey var.

Önceki.
sonraki.