A Sound of Thunder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:05
Byl jsem vydìšený, a
tep mi poøád kolísá.

:05:08
To je normální fyziologická reakce
na skok.

:05:12
Puls stoupá
zároveò s adrenalinem

:05:16
Co? Je to tak~.
:05:25
- Mohu se na nìco zeptat pane Hattone?
- samozøejmì.

:05:28
Na co jen chcete.
Kde je Travis Ryer?

:05:53
- Vypadᚠ,že potøebuješ panáka.
- Ne.

:05:55
Tvoje funkce pøedpokládá , ¿e
budeš v práci pít.

:05:59
-Ja ne piju.
- Musíš s tím nìco udìlat, to je to nejlepší co bys dnes udìlal.

:06:02
- Nesnáším ty skoky.
-Tak to sis vybral špatnou praci.

:06:05
Návraty v èase o nìkolik desítek mil. let
no víš....

:06:08
Civilní sektor vám platí víc ,
že to mùžete zabalit døív a jít do dùchodu?

:06:13
Dobrou noc!
:06:16
To je nejèistší záznam molekulární
struktury krve jaký jsme mìli.

:06:20
- Pøesnì tak, dr. Ryere.
- jsme blízko a ty to víš.

:06:22
- Tak, doktore Ryere.
- Projev své nadšení.

:06:24
Mým úkolem je výzkum TIMESAFARI,
a ne úèast na soukromých projektech

:06:30
Budete dnes skákat.
:06:33
Nebo zítra jako obvykle?
:06:35
- Nikdo nemá rád spìch
- Pobízení není spìch.
- Mᚠodpovìï na všechno. - Musím mít.

:06:40
- Byla jsem velmi drahá.
- Drahé ne vždy znamená kvalitní.

:06:43
- Rozumím, dr.Ryere.
- tak nemìj poslední slovo.

:06:46
- Souhlasím. -Udìlala jsi to.
- Promiòte, dr. Ryere.
- A znovu.

:06:50
Je mezi vámi nìco,o èem bych mìl vìdìt?
:06:53
- Zdravím , pane Hatton.
- Ahoj, TAMMY.

:06:56
Hosté se po tobì ptají.
:06:59
Za pár minut jsem hotov.

náhled.
hledat.