A Sound of Thunder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:52:01
vrátíš 65 milionù let .
:52:05
Bude to vypadat jako pøeskok nad prstenci. No a pak?
:52:09
Travis èeká?
tehdy se to jìštì nestalo...

:52:11
takže nebudou èasové vlny,
které by tì blokovaly.

:52:13
Za tìchto podmínek tì snad lehce pøenesu.
:52:16
Nenávidím slovo snad.
:52:18
Nejsi si jistá?
-Pøipouštím, jen bych neposílala tamty zpátky.

:52:22
-Proè?
- Efekt spirály vezme tvojí energii.

:52:25
Tvùj èasový tunel bude menší a nestabilní.
:52:27
-Budeš mít víc èasu na vysvìtlování.
:52:30
-Kolik budu mít èasu?
:52:34
- Pravdìpodobnì 15-20 sekund
- Je nìco nepravdìpodobného?

:52:39
Pravdìpodobnì je to pravdìpodobné;
musíme to pøesnì naplánovat,protože bude málo èasu.

:52:43
Musíme si promluvit s Ackersem.
:52:45
Musí to být pøátelsky.
:52:47
Nic.
Hluché.

:52:57
Kde je ochranka?
:53:01
co to?
:53:04
o mùj Bože.
:53:10
Všechno naloženo a skontrolováno.
:53:16
-kdo øekl,že mᚠrozdat zbranì?
- Ja.

:53:18
Je jedna vìc, ty rostliny rostly milióny let.
:53:21
- Støílíme do kytek?
- Nejsou takové jako kdysi.

:53:24
Sou silnìjší,mnohem hustší.
Všechno krom tìch dveøí

:53:28
roste 65 milionù let.
:53:31
Chceš mi namluvit,že tam jsou dinosauøi?
Pochybuji,

:53:34
spíš to v co se vyvinuli.
:53:36
Na co ti to je?
:53:38
Ta budova je i nadále po ochranou výboru,
nemùžu tu nechat TAMMY

:53:42
Všichni pøipraveni? Jdeme.

náhled.
hledat.