Alone in the Dark
prev.
play.
mark.
next.

1:01:07
كان الشّيخ مناسبًا .
1:01:22
قطعت سبعة حلوق أطفال
1:01:25
من قبل شخص ما الذي يحبّهم .
1:01:32
عندما يتحوّل الصّباح إلى المساء ...
1:01:45
الكسوف .
1:01:48
إنّه غدًا .
1:01:50
يحدث فقط كلّ 40 سنة .
1:01:55
حاولوه للمرّة الأخيرة,
شيئ ما ساء .

1:01:58
هرب أحد الأطفال .
1:02:00
كان يجب عليهم أن يكونوا سبعةً,
لكنهم فقط حصلوا على ستّة .

1:02:02
هو سيحدث ثانية .
1:02:09
مع بول .
1:02:11
ريجي,
1:02:13
لا أحد يذهب
لعمل أي شيئ إلى بول .

1:02:15
أبي مريض .
1:02:17
أحيانًا لا حتّى يعرف
ما يعمله .

1:02:24
- ريجي, ينبغي أن تسمع نفسك ...?
- أمّ,

1:02:27
- هو البيت .
- أنت لست .

1:02:30
لم يكن من الممكن أن يجرحنا الأبٌ أبدًا .
1:02:32
ما تقوله فظيع .
إنّه فاجر .

1:02:37
هل ذلك صعب جدًّا عليك للقبول
أنّ أبوك و أنا ...?

1:02:41
الأمّ ! من فضلك !
1:02:42
الأب مريض !
1:02:48
و الشّيء الذي كان يستمرّ,
هو كلّ النّوبات .

1:02:51
الكسوف غدًا .
1:02:53
فقط لا ترجع إلى ذلك البيت,
من فضلك .

1:02:54
سنعمل أيّ
يقول جدّك,

1:02:57
بما أنّه دكتور أبيك .
لست .


prev.
next.