Assault on Precinct 13
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:04
Никой не ни видя
освен лявото крило.

:08:06
Да кажем, че му хареса гледката,
докато бях в публиката.

:08:10
Принудителният секс забавлява,
момчета. Не се заблуждавайте.

:08:13
Трябва да скоча в снега,
за да се охладя.

:08:16
Успешна нова година, Ай.
- И на теб, скъпи.

:08:19
Това животно е твоят тип, Айрис.
:08:21
Вероятно бивш затворник.
:08:23
Двамата трябва да се сдушите.
- Майната ти, Карлайл.

:08:26
Говориш без да мислиш,
за да нямаш чувство за вина.

:08:28
Не се ядосвай, Ай. Молиш само
престъпници. Това го знае всеки.

:08:31
Това е лошо за мен,
тъй като съм влюбен в теб.

:08:34
Не моля престъпници, а чукам
лоши момчета. Разликата е голяма.

:08:37
Нали не трябва да съм бивш убиец,
за да докажа, че съм достоен.

:08:41
Какво, по дяволите, е това?
Забавления и игри?

:08:43
Опа.
- Никой ли не работи тук вече?

:08:45
Ей, сержант, закъсня.
Честита Нова Година.

:08:48
Ядосвате ме. Махайте се оттук,
за да не ви намеря работа.

:08:51
Не ви трябва да се набутате
с нас тази вечер.

:08:53
Чао, момчета.
- Ще се видим в новия участък.

:08:55
Честита нова година, Айрис.
- До после, Айрис.

:08:58
Да се набутат?
Това не е много хубаво, шефе.

:09:02
Права си. Извинявам се.
:09:03
Ти си прекрасна и невероятна
и се чувствам горд,

:09:07
че ще прекарам тази вечер с теб.
:09:09
Ти си саркастично копеле, нали?
Ще си прекараме добре тази вечер.

:09:13
Официално затваряме в полунощ,
но всички обаждания се препращат,

:09:17
така че по-добре
да затворим още сега.

:09:19
Можем да се размажем от рано.
:09:21
Добре. Не прекалено рано, разбра ли?
Трябва да опаковаме тези неща.

:09:25
Компютрите и по-голямата част
от оборудването вече ги няма.

:09:29
Хайде, сержант.
Това е любимият ми празник.

:09:32
Дори съм си сложила специални
секси празнични ботуши.

:09:36
Въпреки че сме тук,
искам да го направя правилно.

:09:39
Как може да го направиш грешно?
:09:58
Никога не приемайте за подарък
най-великата сила от всички.


Преглед.
следващата.