Assault on Precinct 13
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:02
която се кълне, че никога
не е извършвала престъпление.

:24:05
Този тук е специалист
в областта "фалшиви стоки".

:24:09
Фалшив "Ролекс"?
Това е твоят човек.

:24:12
Този наркоман,
Робърт Дели...

:24:15
Легенда.
- И в момента е надрусан.

:24:19
И звездата на шоуто.
:24:22
Той няма нужда от представяне,
знаеш му подвизите.

:24:27
Сержант?
:24:30
Не спира да вали.
Имаме още един гост.

:24:36
Къде е колата?
- Не иска да се движи.

:24:39
Трябваше да вървя две мили
в това проклето време.

:24:41
Подгизнала съм, погледни ме.
- Слава богу, че не си пострадала.

:24:45
Е, хареса ли си досието?
- А, да. Изпусна това.

:24:50
Така ли? Изпуснала ли съм го?
Странно.

:24:51
Бях сигурна, че ти си го взел.
- Определено го изпусна.

:24:58
Това е разочароваващо.
Ако го беше откраднал,

:25:01
това щеше да е първият път, когато
си се заинтересовал от терапията ти.

:25:05
Знаеш, че това са пълни глупости.
:25:08
Значи си го прочел?
:25:11
Да, мамка му, прочетох го.
:25:14
Открадна ли го?
- Знаеш, че съм го откраднал, нали?

:25:17
Стига си се радвала толкова,
докторе. Става ми гадно.

:25:21
"Мисля, че се крие зад травмата си",
"Не е ранен наистина",

:25:24
"Джейк Роник вече не се смята
за ченге".

:25:26
Какви са тези глупости?
Мислиш, че ме е страх ли?

:25:30
Това е, нали?
Мислиш, че съм уплашен?

:25:32
Ако беше прочел по-напред щеше
да видиш, че не това си мисля.

:25:34
Добре. Кажете ми какво мислите,
д-р "Ебавка-с-мозъка".

:25:38
От какво мислите,
че се крия?

:25:39
Няма да ти обяснявам, ако ще се
държиш като дете. Извини ме.

:25:43
Бягай. И двамата знаем,
че не можеш да го понесеш,

:25:46
защото искаш да ме чукаш.
:25:51
Сержант, ако исках да те чукам,
вече щеше да е станало.

:25:55
Научи се да се контролираш, докторе.
Отразява се на работата ти.

:25:58
Много е непрофесионално.
- Не се опитвай да ме отпишеш,


Преглед.
следващата.