Assault on Precinct 13
prev.
play.
mark.
next.

1:01:03
Jesi li stvarno èovjeku isèupao kièmu?
1:01:06
To je bila Adamova jabuèica.
1:01:11
Jesi li ikada bila u takvoj situaciji?
1:01:16
Uhvatila èovjeka za grlo?
1:01:19
Kopaš, a onda pritisneš.
1:01:24
Garantiram da æe pasti
i neæe ustati neko vrijeme.

1:01:35
Stvarno je tiho sada.
1:01:41
Da..
1:01:46
To me brine.
1:01:49
Neæemo izdržati do jutra, Marcus Duvall
to neæe dozvoliti.

1:01:52
Imamo 8 ljudi koji pokrivaju 6 ulaza.
Ako radimo zajedno, uspjet æemo.

1:01:57
Promatraj ovako. Da sam ja vani,
misliš li da bih dozvolio da preživiš do jutra?

1:02:01
- Nemamo puno izbora ovdje.
- Moramo smisliti nešto.

1:02:06
Je neæu stajati ovdje cijelu noæ
i èekati da budem ubijen.

1:02:10
Ako iskoristiš ovo da pobjegneš, radi se o tebi
i meni, jer kad se ovo završi, vraæaš se u zatvor.

1:02:16
Opusti se, narednièe.
1:02:19
Ovdje se ne radi o tebi i meni,
ne još.

1:02:22
- Naša sranja su na pauzi?
- Da, naša sranja su na pauzi.

1:02:27
Spasio si mi život.
1:02:30
- Zašto?
- Svi prisutni su moja odgovornost.

1:02:34
To mi je posao.
1:02:36
To je plemenito, nažalost,
ne dijelim tvoju osjeæajnost.

1:02:40
Ako vidim policajca u opasnosti,
sam je.

1:02:43
Osim ako mi ne koristi da ga spasim.
1:02:47
Ne pokušavam biti nešto što nisam i
to se neæe promijeniti bez obzira koji je dan.

1:02:53
Zapamti to, narednièe.
1:02:57
Netko dolazi.

prev.
next.