Beauty Shop
prev.
play.
mark.
next.

1:34:06
God tur tilbage til det skur,
du kalder en salon.

1:34:10
Skær dig nu ikke
på glasskårene, din sæk!

1:34:14
- Hvem sagde skær?
- Hvad? Hvad ...

1:34:20
- Sæt dig op.
- Nej! Nej! For fanden!

1:34:28
Hotlanta! Hvassåder?
1:34:31
Det er jeres alle sammens Helen,
der hyler ad jer,

1:34:34
og siger
I skal få røven ud af fjerene.

1:34:38
- Hej, Gina.
- Hej, Josephine.

1:34:41
Det er godt, ikke?
Det er det altid.

1:34:43
Gina, telefon.
1:34:46
- Hallo. Gina Norris.
- Gina, det er hylende Helen.

1:34:49
Hold kæft. Du lyver.
Skru op for radioen. Skru op.

1:34:56
- Gina, det kører for jer dernede!
- Jeg er i radioen!

1:35:02
- Sig, hun skal give min unge et hyl!
- Giv Afrika et hyl!

1:35:07
Gina, jeg ringer bare
for at sige tak,

1:35:09
fordi du ordnede mit garn
til min kusine Shondrellas bryllup.

1:35:13
Du reddede mit liv!
1:35:16
Din hår-crack balsam fik mig til
at se helt Halle Berry-agtig ud.

1:35:20
- Don King? Var det dig?
- Nemlig.

1:35:23
Jeg har brug for en opfriskning.
Pludselig har jeg fået bollehår igen.

1:35:29
Det var det, der gik galt sidst.
1:35:32
Hotlanta, hvis du vil have stakken
støvet af eller garnet glattet,

1:35:36
så smæk bagdelen ind i flyderen,
kør ned til Ginas Salon

1:35:41
og bed om et skud af Ginas
berømte hår-crack balsam.

1:35:46
Og nu skal pigerne i salonen have lov
til at vælge Helens emne for i dag.

1:35:51
- Giv mig et hyl, damer!
- Jeg vil hyle!

1:35:56
Tal om, hvorfor der aldrig er
en sort mand med i The Bachelor.


prev.
next.