Beauty Shop
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
- Gina, hvem er jenta di?
- Du.

1:13:04
Og hvem får ting til å skje
når hun blir bedt om det?

1:13:08
- Du igjen?
- Stemmer.

1:13:10
Og hvem har snakket om balsamen din
til CoverGirls salgssjef?

1:13:15
- Og de vil møte deg.
- Ikke kødd med meg.

1:13:18
De vil hente deg
til et forretningsmøte i New York.

1:13:21
Vil de hente meg til New York?
Meg? Herregud!

1:13:26
- Hva?
- Takk, Joanne! Herregud!

1:13:30
A, herregud!
1:13:32
CoverGirl er
interessert i balsamen min!

1:13:35
Jeg kan ikke tro det!
1:13:38
- Snakker du om hårcrack?
- Ja.

1:13:41
De kan kalle det hva de vil!
Det er som å vinne i Lotto!

1:13:46
- Kan du ikke ta oss med ut, isteden?
- Det kan jeg klare.

1:13:50
Vi må skåle for dette.
1:13:53
Jeg kan ikke drikke, men jeg kan spise.
Cosmopolitan ostekake!

1:13:59
I kveld skal vi feire.
Vi skal bli ville i fletta.

1:14:03
Gå og sett deg.
1:14:05
Vi skal ut i kveld. Vi skal feste!
Joanne, vær så snill.

1:14:10
Hei, Joe. CoverGirl vil kanskje
kjøpe mammas balsam.

1:14:14
Hun og jentene skal ut
og feire i kveld.

1:14:18
Kanskje du vil møte dem der.
1:14:22
Jeg er ikke sikker
på om hun vil ha meg der.

1:14:24
Men hils og si at jeg gratulerer.
Det er flotte nyheter.

1:14:28
- OK. Vi snakkes senere.
- Husk å øve.

1:14:48
Hei, baby.
1:14:51
Se på den jenta der borte.
1:14:53
Hvis jeg ikke var gift og gravid,
hadde jeg fått meg litt i kveld.

1:14:59
Jeg skjønner
hvorfor det kalles happy hour!


prev.
next.