Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Er der nogen, som vil opgive det,
for en hektar brak-mark?

:36:03
- Kaldte hun mig lige for en brak-mark?
- Lev med det, Deerwood.

:36:10
Tak, tak skal I have!
:36:17
Jeg vil have del af showet, hvorfor?
:36:19
For jeg stablede det her på benene, og
sørgede for Jack Wyatt ikke trådte ved siden af...

:36:25
...jeg ringer tilbage.
Hvad så J Bone? Du kører med klatten.

:36:30
- Jeg tror vi har fat i noget her.
- Det er spændende.

:36:32
- Hvordan klarer Isabel det?
- Hun er perfekt, en steg og får dig i centrum.

:36:37
- Ja, hun er perfekt.
- Tænk sig, du fandt hende.

:36:40
- Tror du hun aner uråd?
- At hun ikke har en rolle?

:36:43
Under ingen omstændigheder aner hun uråd,
og jeg tror, hun er små lun på dig. Ynkeligt.

:36:50
- Tror du virkelig?
- Ja, helt sikkert.

:36:52
- Årh mand, det vil være...
- ...et mareridt.

:36:56
Kan du forestille dig det? Selvom hun
er udstyret med en ret sød bagdel...

:37:01
...hun fik ikke lov til at løbe rundt om min seng.
:37:04
Isabel?
:37:08
- Tror du hun hørte os?
- Overhovedet ikke.

:37:11
Et par ændringer til manuset. Det var blevet
lidt langt, så vi fjernede dine replikker.

:37:17
Tænk på det som,
så er der mindre at huske.

:37:21
Undskyld...
:37:25
Frokost!
:37:40
- Isabel?
- Jeg føler mig dum.

:37:43
Et dumt, trist fjols og samtidig sur.
Hvad sker der?

:37:48
Lad os sætte ild til hans trailer.
Lad os gøre det!

:37:51
Isabel, det er for vildt!
Du er i fjernsynet!

:37:55
Han løj, han snød mig!
Han sagde han havde brug for mig.

:37:59
Det eneste han havde brug for,
var en der kunne stå ved siden af ham,


prev.
next.