Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Kakva sluèajnost.
:46:01
Ona je bila vještica...
:46:03
a i ja sam.
:46:08
Voli se zezati.
:46:10
Stvarno.
:46:11
Odluèila sam da sutra dajem otkaz.
Radit æu nešto drugo.

:46:15
Jedrit æu ili polirati voæe.
Šteta je što nisi vještica.

:46:20
mogla bi baciti èini na Jacka.
Mogu.

:46:23
Mogu to.
:46:25
Tko je Jack?
-Seronja kome dajem otkaz.

:46:29
Zašto ne baciš magije?
:46:32
Zato što to ne radim više.
:46:34
Samo malo, tetka Klara.
Samo da ga natjeraš da se

:46:37
ponaša kako treba.
Ja æu to napraviti.

:46:41
Poslije toga mogu zadržati posao.
to æe mi pomoæi da

:46:44
podignem samoobranu. Ima
samo jedan problem sa magijama.

:46:47
Magija ne postoji.
-Pa što je tvoja ideja mrs.?

:46:55
Pa ja imam elektrièni pištolj. Nina...
-Ja mislim da ga trebamo onesvijestiti...

:46:58
i baciti u bazen sa morskim psima.
:47:01
Ne.
:47:03
Mislim da trebamo baciti èini na njega.
:47:08
Mislim da ga trebamo zaèarati.
:47:18
Malo jasmina...
:47:20
Zub od vola...
:47:22
Grapefruit.
:47:26
Ja se osjeæam tako živo.
Osjeæam se kao oni ljudi...

:47:29
Koje ismijavam. Ja se osjeæam
kao da vjerujem u jednoroge.

:47:33
Da li da stavim specijalni prašak?
-Ne, nemoj.


prev.
next.