Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Izgledaš mi mnogo slatko.....
neiskvareno i zagriženo .

:17:09
Hej
:17:10
Ej ti...To su stvari koje
ne gtrebaš reæi nekom.

:17:15
Mislim da nije tako.Mislim da je faktor.....
što izgledate beznadežno.....

:17:18
deluje osvežavajuæe. To me gura.....
:17:28
Izabel Bigalo da.
:17:31
Ti mi trebaš.
:17:34
Šta si reko.
:17:36
Reko trebaš mi-Ja ti trebam.?
:17:38
Trebaš mi.
:17:42
Ne mora da dolaziš na audiciju.
Samo doði da im špokažeš

:17:46
kako znaš da mrdaš ustima.....
:17:48
Ovako.
:17:50
Kažem vam.
:18:05
Samo bi želei da proèitaš scenario
......poèni od stranice....

:18:09
12.Treba da je oznaèena.
Da je proèitam da.

:18:21
Na glas.
:18:24
Želim znati kako æe zvuèati,.
:18:28
Hotel apartman za medeni mesec.....
:18:33
I nije baš bistra.
:18:36
Samo èitaj deo gde piše samanta.
:18:40
Deron ja znam da je ovo naš
medeni mesec samo moram da ti

:18:43
kažem nešto.Ja sam veštica.
:18:46
Ja nisam veštica. -Ne sad si bolja.
:18:50
Kažem ti.Samo ti kažem
na sledeæoj strani

:18:54
za seriju...`Veštica`.mi pravimo rimejk.
Meni nije dozvoljeno

:18:59
da gledam Veštice.....
`Kome nije dozvoljeno da.....


prev.
next.