Bewitched
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:40:05
Merhaba.
:40:07
Baba, Ne...?
:40:08
Bu büyücülüðü býrakan
benim sihirli kýzým deðil mi?

:40:12
Sakin bir gün geçiriyorsun, deðil mi?
:40:14
Tahrik edildim. Tek seferlik birþeydi bu.
:40:24
Pekala, artýk ona aþýk deðil misin?
:40:26
Tüm hayatým boyunca bir erkekten
bu kadar nefret etmemiþtim...

:40:29
... ondan üstün olduðumu kanýtlayan biriyle.
:40:31
Tam olarak deðil. Aslýnda...
:40:33
Dahasý, sadece çarpýldým,
sadece yüzeysel bir duyguydu...

:40:37
...ki duygularýmda yanýlmýþým
Þimdi git baþýmdan.

:40:44
Endora'ya abayý yaktým.
:40:46
Ne?!
:40:53
Baba, nerdesin?
:40:56
Endora'ya abayý yaktým, dedim.
:41:00
- Baba! Hayýr.
- Oldukça hoþ.

:41:03
Adý Endora deðil. Iris.
:41:05
Iris. Bir bahar çiçeði.
:41:07
Yapamazsýn.
:41:09
Onun hakkýnda çok yanlýþ düþünmüþüm,
iþim sahip olduðum herþey.

:41:12
- Lütfen bunu berbat etme.
- Bunu nasýl yaparým?

:41:15
Onunla yatacaksýn,
onu kandýracaksýn...

:41:17
...çýldýracak ve
acýsýný benden çýkaracak.

:41:19
Seni Iris'in etrafýnda görmek istiyorum.
Çok ciddiyim.

:41:23
Cadý olmaný engelleyemezsin.
:41:25
Yaparým. Göreceksin.
:41:28
- Yapamazsýn.
- Yaparým.

:41:29
- Kabul et.
- Asla.

:41:33
Tatlý Cadý'dan söz edelim.
:41:35
Kimileri bunun nostalji piyasasý tarafýndan
yapýlan aptalca bir giriþim olduðunu düþünüyor...

:41:38
..yeni fikirler ile risk almaktansa.
:41:41
Bu eski "Tatlý Cadý" deðil.
Yeniden düzenlendi.

:41:44
Birþey söyleyeyim
yaptýðým bu olmayacak.

:41:52
Demek burun sallamayý
cadýlara býraktýn.

:41:55
Fakat çok iyi yapýyorsun.
:41:57
Pekala, bundan pek emin deðilim.
Yine de onu çalýþtýrdým.


Önceki.
sonraki.