Broken Flowers
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
"Det er snart 20 år siden
vi sidst mødtes," -

:12:03
- "men nu er der noget
jeg må fortælle dig."

:12:07
"For år tilbage,
da vores forhold sluttede," -

:12:10
- "opdagede jeg at jeg var gravid."
"Jeg besluttede mig for, at gennemføre graviditeten " -

:12:14
- "og jeg fødte en søn."
"Din søn."

:12:19
"Jeg besluttede mig for, at opfostre ham
selv, fordi vores tid sammen, var forbi."

:12:25
"Min søn fylder snart 19."
"Han er meget genert og tavs, -

:12:31
i modsætning til dig,"-
" men en følsom og dejlig person."

:12:35
"For et par dage siden, rejste han på
en mystisk landevejstur," -

:12:38
- "men jeg er næsten sikker på,
at han leder efter sin far."

:12:41
"Jeg har næsten intet fortalt ham om dig,"
men han er opfindsom og fuld af idéer.

:12:48
"Hvis dette er din rigtige adresse,"
"følte jeg bare at du burde vide det."

:12:55
Der er intet navn, -
:12:59
og ingen adresse
:13:01
Tillykke du er Far !
:13:08
Du er oprevet over dette.
Må jeg se det?

:13:19
Din adresse er håndskrevet
:13:22
Printet... Rødt blæk
på lyserødt papir.

:13:28
Skrivemaskine.
:13:32
Et rødt bånd.
Interessant.

:13:38
"Kære Don, nogle gange..."
:13:49
Pokkers! Dette poststempel
er for svagt til at kunne tydes.

:13:55
Og du har ingen anelse om,
hvor det kommer fra?

:13:58
Nej.

prev.
next.