Charlie and the Chocolate Factory
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Glas æe govoriti..
:31:04
Èokoladice Wonka,
najbolje na svetu.

:31:08
Ne veruje te nam?
-Probajte je sami.

:31:12
l jednostavno je
uzmemo. Samo tako.

:31:17
Možete li slati i ostale stvari?
:31:19
Recimo kao pahuljice.
:31:22
lmate li pojima od
èega su one napravljene?

:31:25
To su kao ti mali delovi koje
ostaju od ošrenja olovke.

:31:28
Možete li ih poslati
televizijom ako bi ste hteli?

:31:31
Naravno da bi.
:31:32
Šta je sa ljudima?
:31:34
Zašto bih slao ljude
oni nisu tako ukusni?

:31:37
Zar ne shvatate šta ste pronašli?
:31:39
To je teleport!
:31:40
Najvažnije otkriæe u ustoriji sveta..
:31:43
a vi samo mislite na èokoladu.
:31:46
Smiri se Mike. Mislim da gosp.
Wonka zna o èemu govori.

:31:50
Ne zna! Nema pojima!
:31:52
Misli da je genije ali je idiot!
:31:56
Ai ja nisam.
:32:02
Deèaèe..
:32:05
Nemoj dirati moje dugmiæe.
( ne nerviraj me)

:32:48
Nestao je!
:32:50
Pogledajmo televiziju
da vidimo šta se dešava.

:32:54
Nadam se da æe sve stiæi.
-Kako mislite to!?

:32:58
Pa nekada samo pola
delova naše prolaz nazad.


prev.
next.