Chicken Little
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:11:00
Tive um encontro
com a minha Nêmesis.

:11:02
- Pastilha elástica na passadeira?
- Tinha-me esquecido dessa.

:11:03
O teu antigo inimigo.
:11:06
A caminho à tua direita.
:11:08
Obrigado!
:11:21
Ouvi falar do filme.
É tramado...

:11:23

:11:24
Talvez saia logo para ver o filme!
:11:26
Esse é dos meus
problemas mais pequenos.

:11:28
Esta manhã...
:11:29
Esta manhã, o meu pai basicamente
disse que eu devia desaparecer.

:11:32
Mas isso não me vai
deixar deprimido,

:11:34
porque eu tenho um plano!
:11:35
Queres ouvi-lo?
:11:36
Não, não, este é bom!
Ouve.

:11:38
Foi um pequeno episódio que
destruiu a minha vida, certo?

:11:40
Um simples episódio.
Alvo às 3 horas.

:11:42
Já vi.
:11:44
Fixe!
:11:45
Então eu conclui que tudo o que
preciso é de uma oportunidade...

:11:47
tudo que preciso é de uma
oportunidade de fazer algo grande

:11:50
e fazer com que todos se esqueçam
:11:51
do triste episódio do
céu a cair!

:11:53
E então, o meu pai terá um motivo
para ficar orgulhoso de mim.

:11:56
Acabou!
:12:01
Enfermeira!
:12:06
- Olá, Tiffany!
- O que se passa?

:12:08
E então, o que achas?
:12:10
Escuta.
:12:12
Disseste que
o céu estava a cair.

:12:14
O teu pai não te apoiou.
:12:16
E tu ficaste sentido por
dentro desde então, certo?

:12:21
- Dói mas...
- Não é isso?

:12:23
- Foi o castigo.
- Foi.

:12:27
O que tem que acontecer agora
:12:29
é que a bolota tem que ser aberta.
:12:31
E não é um pedacinho
de cada vez, mas sim...

:12:35
... pedaços de emoções por todo lado.
:12:37
Raiva, frustração, negação, medo,
:12:39
depressão profunda e tal.
Percebem o que estou a dizer?

:12:45
Esqueçam a parte da bolota.
:12:46
Aqui vai o mais importante.
:12:48
Tens que parar de te meter em
confusões e lidar com o problema.

:12:52
- Sim, mas...
- É essa a verdadeira solução,

:12:54
tu e o teu pai a conversar...
e conclusão!

:12:57
- Conclusão?
- Conclusão.

:12:58
Conversar sobre algo
até que esteja resolvido!


anterior.
seguinte.