Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

2:22:04
والآن يستهزئ الجمهور ويسخر من البطل
2:22:08
و(ماكسي) ليس في وضع يسر
2:22:11
حسناً، إنفصلا
2:22:12
إنفصلا
2:22:15
و(باير) يضرب (برادوك) بظهر اليد
2:22:18
هذا سيغرم (ماكسي)
2:22:19
أيها التافه الحقير
2:22:21
أنا أحذرك يا (ماكس)
2:22:25
أنا آسف
2:22:29
كيف حال زوجتك؟
2:22:31
إنفصلا
2:22:38
- هل تحدثت عني؟
- إنفصلا

2:22:41
حسناً، إنفصلا
2:22:42
كف عن العبث يا (ماكس)
2:22:47
ضربة منخفضة
2:22:49
ماذا كان ذلك؟
2:22:51
إرفع ضرباتك للأعلى أيها اللعين
2:23:00
(ماكس) يحيّي الجمهور
يا له من شخص خلوق

2:23:04
هل تردد إسمي أثناء نومها؟
2:23:09
(باير) يتلقى ضربة محكمة في ذقنه
من رأس (برادوك)

2:23:12
إعمل على جسمه
2:23:19
أتفتقدني؟
2:23:20
(باير) يمسك برأس (برادوك) ويحبسه
2:23:23
رباه، أتلاكمه أم تعاشره؟
2:23:27
هذه وظيقتك أيها المعتوه
2:23:29
(جيمي) يضيق الخناق عليه
2:23:31
مرحباً يا رفيقي
أأصبت بطلقة في رأسك؟

2:23:33
عظيم
2:23:36
ستصاب بأذى
2:23:38
(برادوك) يواصل ضرباته
إنهما لا يسمحان لأحدهما بالإبتعاد عن الآخر

2:23:44
- حسناً، إنفصلا
- ها هي دقات الجرس

2:23:48
إرفع شرباتك وأغلق فمك يا (ماكسي)
2:23:51
أتراقب المعركة
أم الرجل اللطيف في الصف الأول؟

2:23:54
- إجلس يا (ماكسي)
- هو لا شيء، نكرة

2:23:57
الرجل ليس لديه شيئاً
2:23:59
يا إلهي،
أجلس


prev.
next.