Derailed
prev.
play.
mark.
next.

:21:27
Jernbane Kontrol Center
Linz, Østrig.

:21:29
Tog nummer 681.
I bliver nu overvåget af Jernbane kontrollen.

:21:46
Vi har lige krydset den
stærkeste grænse i øst-blokken.

:21:48
- Det er første skridt.
- Og det vanskeligste.

:21:52
Lad os fejre det.
Jeg henter champagne.

:21:55
- Mit job er at holde dig i live.
- Betyder det, at jeg er i husarrest?

:22:01
Du lyder som min søn.
:22:04
Og jeg har meget ondt af ham.
:22:10
Ved du ikke hvor hun er?
:22:13
Jeg ved, at hun arbejder
for WHO i Bosnien.

:22:18
De sagde, at hun
måske var på vej tilbage.

:22:21
Du har ikke et telefonnummer,
en adresse eller e-mail?

:22:26
Jeg har mistet det.
:22:29
Jeg fik at vide, at hun var med
det her tog for tre uger siden.

:22:34
Det lyder måske åndssvagt, men jeg
følger vel i min elskedes fodspor.

:22:39
Det er en smuk historie.
:22:41
Smuk.
:22:44
Bartender,
må vi bede om to mere?

:22:50
Jeg giver.
Faktisk så giver jeg alle drinks i aften.

:22:53
Konduktøren sagde, at han ville betale,
hvis jeg gik med til at bytte kupe.


prev.
next.