Derailed
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:21:28
Trein 681...
:21:30
... u wordt nu gevolgd
door het Oostenrijkse spoor.

:21:35
Behouden reis.
:21:46
Dit was de lastigste grens.
:21:48
De eerste stap.
- Wel de zwaarste.

:21:52
We vieren 't met champagne.
:21:55
Ik moet je in leven houden.
- Dus ik zit gevangen ?

:22:00
Je lijkt m'n zoon wel.
:22:04
Dan heb ik met hem te doen.
:22:10
Je kunt 'r niet vinden ?
:22:13
Ze werkte Bosniƫ voor
de Wereldgezondheidsorganisatie.

:22:17
Misschien is ze even weg.
:22:20
Heb je geen telefoonnummer
of een adres of e-mail...

:22:26
... of faxnummer ?
- Ben ik kwijt.

:22:28
Ze zat op deze zelfde trein.
:22:32
Het klinkt afgezaagd, maar ik volg
het spoor van m'n ware liefde.

:22:38
Wat 'n prachtig verhaal.
:22:41
Prachtig.
:22:44
Barman, mag ik er nog twee ?
:22:50
Van mij. Ze zijn allemaal van mij.
:22:53
Ik mocht van de conducteur gratis
drinken als ik van coupe zou ruilen.

:22:59
Prettig.

vorige.
volgende.