Diary of a Mad Black Woman
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
كل حالة
1:03:03
سيحلّها, نعم
1:03:30
سأخبرك, ليس هناك أي شئ على التّلفزيون
1:03:34
ريد فوكس مات, وكل برامج
التلفاز الجيّدة ذهبت للجحيم

1:03:37
نعم
1:03:39
دونا ريتشاردسون هناك
" تعرّق في الروح "

1:03:44
إحملْه هنا
1:03:45
نعم يا رب, شكراً لك
لدونا ريتشاردسون يا رب

1:03:48
شكراً لك لدونا ريتشاردسون يا رب
1:03:51
...مع الأذرع
الإِنْقِضاض الى فوق وتنتهي

1:03:53
نصل هناك, ها قد وصلنا
1:03:54
الآن, ابقى أقدامك ثابتة
إفصلْهم أوسع

1:03:57
وأفصلهم, إلتقطْه
1:03:59
إفعلها, تحت, تحت
1:04:02
! فعلتها
1:04:04
يا للجحيم, دونا
1:04:07
لا تفعلي ذلك لي يا حبيبتي
1:04:09
الأوكسجين, الأوكسجين
1:04:10
هذه المرّة, عندما نرجع للأعلى
1:04:12
إرفع الأذرع فوق الرأس
1:04:15
إرفعها, مرّتين, ثلاثة
1:04:17
الآن, أنا أريدكم حقاً أن تركّزوا
1:04:19
على السّيقان ماذا تفعل
1:04:21
واصلوا تنفّسكم
1:04:23
نعم, هيّا
1:04:24
عندما عضلاتك تسخن
1:04:26
يجب أن تتنفّس للخارج
1:04:27
وتراجع للوراء, مرّة اخرى
إرفعْها الى أعلى

1:04:30
أنتِ تحاولين قتلي يا دونا
1:04:32
تحاولين قتلي
1:04:34
وأبدأ
1:04:35
هاربو, من هذه المرأة ؟
1:04:38
هاربو, لقد قُلت من هذه المرأة ؟
1:04:39
جو, إتركي تلك الطّفلة لوحدها
1:04:41
أين دوائك ؟
1:04:43
في البيت, أين دوائك ؟
1:04:50
أنا آسف
1:04:51
لا بأس
1:04:52
هاربو, من هذه المرأة ؟
1:04:54
لحظة دقيقة
أريد شخص آخر

1:04:57
ليقرأ ذلك
أنا آسف, أنا آسف

1:04:59
هاربو, من هذه المرأة ؟

prev.
next.