Dominion: Prequel to the Exorcist
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:08
Chlapec musí být pokøtìn.
:17:14
Stále se ještì zotavujete
z toho úderu do hlavy, Otèe.

:17:17
To je tedy moc chabé vysvìtlení.
:17:19
Ano, to je.
:17:21
Takže mi vìøíte?
:17:23
Jestli je v tomto mìstì zlo?
Neøíkal jsem to.

:17:26
To co si myslíte, že jste slyšel...
:17:27
...a vìci které jste údajnì vidìl.
Øíkáte že mám halucinace.

:17:30
A co ten kouø z èela?
Vysvìtlíte mi to?

:17:33
Nìjaké poranìní asi od køíže.
:17:35
Nìjaké poranìní.
:17:36
Asi jste mìl záchvat.
Záchvat?!

:17:39
To asi vy spíše trpíte záchvaty, Merrine.
:17:42
Uklidníte se, už vy dva?
:17:45
Chlapec potøebuje klid.
:17:47
A co jeho perfektní angliètina?
:17:50
Samozøejmì,
to se mi asi také zdálo.

:17:55
Dobøe.
:17:57
Možná je co øíkáte pravda.
:18:00
Ale to nám nebrání v tom
abychom ho pokøtili?

:18:02
Skvìlá vìc.
Tito lidé ho bojí a nesnáší ho.

:18:06
A vy ho chcete vystavit
nebezpeèí...

:18:08
...zapojení do církve, kterou
oni považují za zlo?

:18:10
Øeknìte to. Øeknìte, Merrine.
Nebo nemùžete?

:18:13
Je to práce ïábla.
Ne, mùže za to èlovìk!

:18:15
Proè to neuznáte?
Protože mì jde o...

:18:18
...spásu duše, toho mladíka.
:18:23
Jste tak arogantní, Merrine...
:18:25
...copak musí celý svìt trpìt za to,
že vy jste svou víru ztratil?

:18:29
Nechcete dát nikomu šanci na spasení...
:18:32
...jednoduše proto, že vy
tomu nevìøíte?

:18:38
Co myslíte že by chtìl on?
Zeptám se ho.

:18:42
Probudil se.

náhled.
hledat.