Elvis Has Left the Building
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:21:00
En verdad tengo que
conseguir este trabajo.

:21:02
¿Aaron, qué sucede?
:21:03
Eso tendrás, cariño, eso tendrás.
:21:07
No vas creer la mujer que
acaba de pasar por la puerta.

:21:09
No, probablemente no
pueda y tampoco tú. Mira...

:21:12
...el viejo no puede hacerme esto.
:21:13
- No entiendes.
- No, mira, tú no entiendes.

:21:16
Si el producto fuera una porquería,
diría, "mostremos algún escote".

:21:19
Hacer olvidar a los clientes lo
que están comprando y venderles.

:21:21
Señor, creo que escogió realmente
un mal momento para limpiar su...

:21:23
Haré lo que sea para
conseguir este trabajo.

:21:26
...cabeza.
:21:28
Lo que sea.
:21:30
Escuche, jefe, no se preocupe.
Algo se me ocurrirá.

:21:35
Definitivamente algo
se me está ocurriendo.

:21:36
- Di adiós.
- Adiós.

:21:44
¿Quieres lamer algo?,
ve y lame tus bolas.

:21:48
Vamos, sal de aquí.
:21:49
Muy bien, chicos. Levantémoslo
a la cuenta de tres, ¿está bien?

:21:51
¿Listos? Uno, dos, tres.
:21:56
¿Está muerto?
:21:59
Lo está ahora.
:22:01
Si esto es premeditado,
alguien es un genio.

:22:04
Comprueba el Pontiac GTO
Azul, setenta y cinco.

:22:06
Matrícula de Nueva York
Número G5C56J Y.

:22:09
¿Qué tan difícil es para
un idiota darse cuenta...

:22:11
...de que no te ves
ni cantas como Elvis...

:22:13
...ponte una remera del Planeta
Hollywood y cállate la boca?

:22:16
¿Qué motivación puede tener alguien...
:22:18
...para matar a un imitador de Elvis?
:22:20
No lo se, quizá un violenta...
:22:21
...y sicótica reacción contra
el mal peinado, ropas feas...

:22:24
...el mal gusto, las malas
interpretaciones, mal juicio.

:22:26
Está bien, lo entiendo, lo entiendo.
:22:28
Sacúdete, rechina y aplástate.
La policía busca un GTO.


anterior.
siguiente.