Elvis Has Left the Building
prev.
play.
mark.
next.

1:16:04
Naðite si sobu! Ovo je obiteljski
parking, ajmo furaj!

1:16:45
Jesu ovi imitatori upravo pali
kroz krov? Kako se to desilo?

1:16:49
Nemam pojma. Sad bar znamo da
Ružièasta dama nije to mogla uèiniti.

1:16:54
-Ne, to je Božje djelo,
ili Elvisovo ili tako nešto.

1:16:59
Deèki da sam na vašem mjestu,
skinula bi ta odjela...Kralj je ljut!

1:17:32
Ako ovaj auto nije pripadao
Elvisu Aaronu Presleyu

1:17:38
onda nek me Svemoguæi Bog
ovog trenutka opali!

1:17:46
-Sam si je kriv.
-Bome je.

1:17:49
-Kako se zoveš?
-Harmony, ti? -Miles.

1:17:53
Miles, možda se vidimo opet.
-Ajde Miles, moramo iæi.

1:17:59
-Bok. -Bok.

prev.
next.