Elvis Has Left the Building
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Vi har en ny vinkel til slagordet:
:34:04
"Jeg smiler."
:34:05
Så jeg brukte en modell og flikket
sammen noe. Si hva du syns om det.

:34:14
Jeg bruker "Overgi deg",
og jeg smiler.

:34:17
Jeg har prøvd alle de andre.
Men de tørrer meg ut.

:34:20
Og tilfredsstilte meg ikke.
Men så overga jeg meg.

:34:25
Og hvis du overgiver deg,
vil du også smile.

:34:29
Hva syns du?
:34:32
Går du på stoff?
:34:34
Man kan ikke si "jeg smiler",
bare fordi man er naken.

:34:38
Man sier "jeg smiler", fordi man
føler kjærlighet eller glede.

:34:43
"Overgi deg til dine følelser."
Fikk du den? Våkn opp, da.

:34:46
"Overgi deg til dine følelser."
:34:50
Det er perfekt.
Jeg vender tilbake i kveld.

:35:01
Her er det noe. Leppestiften på
servietten het "Overgi deg".

:35:05
Det er det samme merket
som vi fant i mr. Hull i Hodet.

:35:08
Det behøver ikke bety noe.
Alt betyr noe.

:35:13
Hvis sæd på kjolen kan få
en president for retten,

:35:15
kan dna på servietten
felle en idiot.

:35:18
Litt god, gammeldags
kriminal skolering ville gavne deg.

:35:21
Gammeldags kan ikke
gi deg dette her.

:35:32
Jeg kan dessverre...

prev.
next.