Four Brothers
prev.
play.
mark.
next.

:05:15
Prošlo je puno vremena otkad nitko
nije vidio to lice ovdje.

:05:19
Sigurno je pušten zbog
dobrog vladanja. - Nije on takav.

:05:29
To je Bobby Mercer, šampion u
sjebavanju obitelji.

:05:37
Tata se ponosi njime. Znaš ga.
Igrao je hokej.

:05:41
Bio je 60 puta iskljuèen prije nego
je dosadio ligi.

:05:47
Zvali su ga Michiganski štemer.
- Tko je mali?

:05:51
To je Jack, najmlaði. Prva klasa
zajebanta, treæa rock zvijezde.

:05:58
Ne lièi na nevolju. - To je Mercer.
Nemoj da te prevari.

:06:05
Dobro si? Sigurno?
:06:09
Volim te, èovjeèe.
:06:16
Što imamo tu? - Još jednog
primjernog graðanina, siguran sam.

:06:19
Majka mi je stalno prièala o tebi
da sam prekidao posao.

:06:26
Bio sam zvijezda sindikata u usponu.
Našao sam svrhu.

:06:31
Kako ste? - Nije loše.
Bog, mali!

:06:36
Jednog nema. Rekao si da
ih je èetvero?

:06:41
Divan momak. Bivši prevarant... Vojnik.
Mislim da se danas neæe pojaviti.

:06:49
Sjeæaš li se kad sam napravio kuæicu
na drvetu a ti je srušio?

:06:54
Ne brini, samo sam je srušio, nisam
je zapalio. - Nema pušenja kod mene.


prev.
next.