Good Night, and Good Luck.
prev.
play.
mark.
next.

:46:15
- E 3:30, a apãrut ediþia de dimineaþã.
- Nu mã îngrijoreazã asta.

:46:18
Bineînþeles cã nu.
Shirley, scumpo...

:46:20
...vrei sã te duci vizavi
sã iei ziarele de dimineaþã?

:46:23
- Pe toate?
- Doar pe al lui O'Brian!

:46:27
- Ai grijã de bãutura mea.
- Da.

:47:00
Bine. Iatã-le!
:47:02
- În sfîrºit!
- The Times.

:47:05
- Primul?
- Bine.

:47:07
- Cine l-a scris?
- Jack Gould.

:47:09
Gould...
:47:11
Programul de televiziune al lui Edward R.
:47:13
Murrows despre
senatorul Joseph R. McCarthy...

:47:14
...a fost o captivantã ºi provocatoare
examinare a omului ºi a metodelor sale.

:47:18
A fost o campanie jurnalisticã de
înaltã responsabilitate ºi curaj.

:47:22
Pentru televiziunea nãpãditã
de timiditate ºi de ezitare...

:47:24
...programul a fost un jalon important
în a reflecta societatea civilã luminatã.

:47:28
Programul... Staþi aºa!
:47:29
Programul nu a fost mai puþin de o
punere sub acuzare a celor care doresc...

:47:32
...cã problemele expuse de cãtre
tacticile ºi teatrul senatorului...

:47:35
...sã disparã ºi sã fie lãsaþi în pace.
:47:37
Acesta a fost triumful d-lui
Murrows ºi a televiziunii...

:47:40
...ºi a fost unul foarte grozav.
:47:45
Aici! Aici!
:47:46
- Îl ura.
- Da. De ce s-au certat?

:47:49
Trimite la New
YorkTimes o sticlã de Scotch.

:47:51
Deja am trimis. Cum credeai
cã am obþinut cronica asta?

:47:53
- Ce scrie în Post?
- De bine!

:47:55
- Dar O'Brian?
- La fel.

:47:59
- Hai, citeºte-l pe O'Brian!
- Nu trebuie.


prev.
next.