Grizzly Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:03
за да запазят неговите
настроения, защото те бяха,
бяха неопределени.

1:06:07
Той започна да ги взима
за кратко, след което спря.

1:06:11
Той каза, "Аз трябва да спря."
Аз казах, "Защо?"

1:06:13
Той казваше :
"Защото не мога да спра.
не мога имам средна позиция.

1:06:18
Трябва да имам висините
и низините.

1:06:20
Това е част от живота ми,
част е от моята личност."

1:06:23
Той определено
имаше тъмна страна.

1:06:25
Той се забърка с наркотици,
които го забъркаха с лоши хора,
хора с оръжия.

1:06:30
Тимоти винаги имаше собствено
чувство за справедливост.

1:06:35
Така че той се забърка,
в доста неприятности.

1:06:39
Мисля че...
1:06:41
Колко опасно?
1:06:43
Колко опасно? Искам да кажа...
1:06:47
Не мисля, че някога е бил...
Той никога досега
не е убивал никого.

1:06:50
Той винаги го е контролирал.
Едно нещо, което ние вършехме
от време на време

1:06:53
което сега вече изглежда
толкова фантастично, но е...

1:06:56
Щяхме да отидем в съда,
когато живяхме в долината,
Van Nuys.

1:06:59
Щяхме да гледаме как престъпниците
си получаваха заслуженото.

1:07:03
Щяхме да гледаме хора
които си получават присъдата.

1:07:05
И мисля че го направихме...
направих го само
заради стряскащата полза,

1:07:09
и беше нещо,което
никога не съм правила.

1:07:11
Но той го направи, мислех си,
да му напомня

1:07:15
ако тръгне за това тъмно място,
какъв ще бъде неговия живот.

1:07:22
Влюбен съм
в моите животни приятели.

1:07:24
Аз обичам моите приятели животните!
Влюбен съм в моите животни приятели.

1:07:27
Аз съм много, много притеснен.
1:07:36
Много е емоционално.
1:07:39
Вероятно не никак готино
да изглеждам така.

1:07:42
Толкова съм влюбен в тях, и те
са толкова, което не струва.

1:07:49
Знаеш ли че ти си звезда
за всичките деца.

1:07:54
те те обичат.
И аз те обичам толкова много,
и ти благодаря.


Преглед.
следващата.