Hitch
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
Ez õrület. Rögtön mosolygok,
ahogy hallom a hangod.

1:12:06
Hogy vagy?
1:12:07
Azt hiszem, jól.
1:12:09
Az igazat megvallva,
egy kicsit furcsán érzem magam.

1:12:15
De jól vagyok.
1:12:17
Szent állatok kínja!
1:12:19
Mi volt ez?
1:12:20
Semmi, csak egy ürge üvöltözik.
1:12:24
Szerinted randevúnak tekinthetõ...
1:12:26
egy súlyos arcödéma-kezeléssel egybekötött
esti gyógy séta?

1:12:32
Alig.
1:12:34
Megpróbáljuk újra?
1:12:35
- Mire gondolsz?
- Vacsora, nálam.

1:12:38
A botrányos viselkedésed után jobb,
ha nem mutatkozunk sehol.

1:12:42
Anyám! Véreskezû némber!
1:12:45
Mi ez?
1:12:46
Ne kínozzon!
1:12:48
Ez csak egy élõ átalakító-show.
1:12:50
- Ilyen fájdalmas?
- A dán verzió.

1:12:52
Az utolsó!
1:12:55
Péntek?
1:12:56
Nem jó. Villám randizni megyünk
a barátnõmmel. Csak elkísérem.

1:13:01
De holnap ráérek.
1:13:04
Remek. Nyolckor?
1:13:06
Jó.
1:13:07
- Várlak.
- Szia.

1:13:15
- Nem is volt olyan vészes, igaz?
- Anyám!

1:13:22
Folytatódik a játék a 20 mp-es time-out után.
1:13:25
Továbbra is 12-6-ra vezet
a Knicks a Grizzlies ellen.

1:13:38
- Hát ilyen érzés.
- Mire gondolsz?

1:13:41
A legjobb hely, a legjobb csapat,
1:13:45
a legjobb randi.
1:13:49
Vagy olyasmi.
1:13:51
Nekem olyan ez, mint egy...
1:13:54
- Randi?
- Igen.


prev.
next.