Hitch
prev.
play.
mark.
next.

2:49:02
Hei, det er Sara.
2:49:07
Jeg ville bare takke deg...
2:49:10
for en uforglemmelig opplevelse...
2:49:14
her om dagen.
2:49:17
Hvis du vil se skjorten din igjen...
2:49:20
så kom til Fulton Street fiskemarked
i kveld klokka åtte.

2:49:23
Greit, ha det.
2:49:29
-Kommer han?
-Ja.

2:49:31
Han er ikke typen som vil ha
en dårlig date på rullebladet.

2:49:34
Er han en kilde, eller en date?
2:49:38
En kilde.
2:49:40
Det låt som en date.
2:49:43
Det var meningen.
2:49:47
Så det ser ut som en date,
og låter som en date...

2:49:51
-men det er ikke en date.
-Stemmer.

2:49:55
Jeg bare sjekker.
2:49:58
FULTONS FlSK
2:50:15
Jeg visste ikke om du fikk meldingen.
2:50:18
Visste ikke om du ringte rett mann.
Du må være masochist.

2:50:23
Enten det, eller kanskje jeg vil ta hevn.
2:50:26
Denne er visst din.
2:50:29
Takk, den skal henges på tabbeveggen.
2:50:32
Jaså, har du en hel vegg?
2:50:35
Hva skal vi gjøre?
2:50:39
Har du vært på mat-rave?
2:50:41
Det skjer hver måned.
Mange kokker, mange steder.

2:50:45
Er du god på kjøkkenet?
2:50:46
Jeg kan takle ting.
2:50:48
Bra. For der er sjefen min og kona hans.
2:50:52
lnteressant.
2:50:54
Fint konsept.
Vi betaler for å lage vår egen mat.

2:50:57
Konseptet er: Hold munn. En kveld på byen.

prev.
next.